五十

出生入死。
生之徒十有三﹔死之徒十有三。
人之生,
動之于死地,
亦十有 三。
夫何故?以其生生之厚。
蓋聞善攝生者,
路行不遇兕虎,
入軍不被甲 兵。
兕無所投其角,
虎無所措其爪,
兵無所容其刃。
夫何故?以其無死地 。

wŭ shí

chū shēng rù sĭ
shēng zhī tú shí yŏu sān ; sĭ zhī tú shí yŏu sān
rén zhī shēng
dòng zhī yú sĭ dì
yì shí yŏu sān
fū hé gù ?yĭ qí shēng shēng zhī hòu
gài wén shàn shè shēng zhĕ
lù xíng bù yù sì hŭ
rù jūn bù bèi jiă bīng
sì wú suŏ tóu qí jiăo
hŭ wú suŏ cuò qí zhuă
bīng wú suŏ róng qí rèn
fū hé gù ?yĭ qí wú sĭ dì

50

The Master gives himself up
to whatever the moment brings.
He knows that he is going to die,
and he has nothing left to hold on to:
no illusions in his mind,
no resistances in his body.
He doesn't think about his actions;
they flow from the core of his being.
He holds nothing back from life;
therefore he is ready for death,
as a man is ready for sleep
after a good day's work.
begin   |   <<  50  >>   |   random   |  about |   tweet this