四十九

聖人常無心,
以百姓心為心。
善者,
吾善之﹔不善者,
吾亦善之﹔德善。
信者,
吾信之﹔不信者,
吾亦信之﹔德信。
聖人在天下,
歙歙焉,
為天下 渾其心,
百姓皆注其耳目,
聖人皆孩之。

sì shí jiŭ

shèng rén cháng wú xīn
yĭ băi xìng xīn wéi xīn
shàn zhĕ
wú shàn zhī ; bù shàn zhĕ
wú yì shàn zhī ; dé shàn
xìn zhĕ
wú xìn zhī ; bù xìn zhĕ
wú yì xìn zhī ; dé xìn
shèng rén zài tiān xià
xì xì yān
wéi tiān xià hún qí xīn
băi xìng jiē zhù qí ĕr mù
shèng rén jiē hái zhī

49

The Master has no mind of her own.
She works with the mind of the people.

She is good to people who are good.
She is also good to people who aren't good.
This is true goodness.

She trusts people who are trustworthy.
She also trusts people who aren't trustworthy.
This is true trust.

The Master's mind is like space.
People don't understand her.
They look to her and wait.
She treats them like her own children.
begin   |   <<  49  >>   |   random   |  about |   tweet this