四十七

不出戶,
知天下﹔不窺牖,
見天道。
其出彌遠,
其知彌少。
是以聖人不行 而知,
不見而明,
不為而成。

sì shí qī

bù chū hù
zhī tiān xià ; bù kuī yŏu
jiàn tiān dào
qí chū mí yuăn
qí zhī mí shăo
shì yĭ shèng rén bù xíng ér zhī
bù jiàn ér míng
bù wéi ér chéng

47

Without opening your door,
you can open your heart to the world.
Without looking out your window,
you can see the essence of the Tao.

The more you know,
the less you understand.

The Master arrives without leaving,
sees the light without looking,
achieves without doing a thing.